kultura

książki

Arab z klasą. O felietonach Sayeda Kashui

Izraelski pisarz Sayed Kashua to jeden z niewielu Arabów tworzących w języku hebrajskim. Gdy opowiada o Tirze, swoim rodzinnym miasteczku zamieszkanym głównie przez społeczność arabską, używa czułego, żydowskiego „ojojoj”. Kiedyś rozmawiał z żoną po hebrajsku, gdy nie chciał, by córka rozumiała, o czym dyskutują. Później, gdy rozpoczęła naukę w dwujęzycznej szkole, ich konspiracyjnym językiem został angielski. Podczas rezerwacji w telawiwskim hotelu jego nazwisko omyłkowo zmieniono na Yehoshua, a tak nazywa się inny wybitny literat z Jerozolimy…

więcej wpisów