Nagroda Literacka im. Leopolda Staffa powstała w 2015 roku z inicjatywy Jarosława Mikołajewskiego, italianisty, tłumacza, poety i publicysty. Wydarzeniu patronuje Leopold Staff, który był nie tylko wielkim poetą, ale także znakomitym tłumaczem zafascynowanym kulturą śródziemnomorską.
W tym roku Kapituła – w składzie: Tessa Capponi-Borawska, Jolanta Dygul, Jarosław Mikołajewski, Ewa Nicewicz-Staszowska, Joanna Ugniewska, Julia Wollner, Janusz Zaorski – postanowiła nagrodzić osoby wymienione poniżej.
Halina Manikowska
w kategorii „Dzieło życia” oraz nagroda specjalna Centro Studi Famiglia Capponi
Stanisław Kasprzysiak (1931-2019)
w kategorii „In memoriam”, za wybitne przekłady literatury włoskiej
Zofia Koprowska
za przekład Wyznań starca Itala Sveva (Sic! 2019)
Barbara Sosnowska
za przekład Stanc Pietra Bemba (Wydawnictwo Naukowe Sub Lupa 2019)
Piotr i Mateusz Salwa
za przekład Wyboru pism Francesca Algarottiego (Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego 2019)
Wydawnictwo Muchomor
za wydawanie włoskiej literatury dla dzieci i młodzieży, zwłaszcza książek Gianniego Rodariego
Angela Ottone
nagroda specjalna w kategorii „Pomost” w uznaniu pracy na rzecz relacji polsko-włoskich
Teatr Dramatyczny m. st. Warszawy
w kategorii „Wydarzenie” za spektakl Księżniczka Turandot Carla Gozziego w reżyserii Ondreja Spišáka (premiera: 27 września 2019)
Laureaci otrzymują antykwaryczną widokówkę włoską opatrzoną tabliczką z napisem „Nagroda Literacka im. Leopolda Staffa”.
Za wsparcie dziękujemy Elżbiecie Staff-Zielińskiej, bratanicy naszego Patrona.
Zapraszamy do lektur laudacji opublikowanych tutaj.